イギリス人ネイティブ講師・ジョリーフォニックス公式トレーナーDavid Watkinsによる東京のオンライン英語教室”Yamatalk English®”スタッフの大和真美です。
本日は、ラクダ!唐突でごめんなさい。
羊に続いて、何の動物がいいかな?と考えて、思い浮かんだのがラクダでした。
ラクダについて尋ねるフレーズ
- Have you ever ridden a camel? (ラクダに乗ったことがありますか?)
- What do you know about camels? (ラクダについてどんなことを知っていますか?)
- Why are camels called "ships of the desert"? (なぜラクダを「砂漠の船」と言うのですか?)
- What is the difference between a dromedary and a Bactrian camel? (一こぶラクダと二こぶラクダの違いは何ですか?)
Dromedary vs. Bactrian Camel
The most obvious difference between a dromedary and a Bactrian camel is the number of humps.
- Dromedary: This camel has one hump. It's often found in the Middle East and North Africa.
- Bactrian camel: This camel has two humps. It's native to Central Asia, specifically regions like Mongolia and China.
ラクダの特徴を説明するフレーズ
- Camels have thick eyelashes to protect their eyes from the sand. (ラクダは砂から目を守るために長いまつげを持っています。)
- Their humps store fat, which can be converted into energy and water. (こぶには脂肪が蓄えられていて、エネルギーや水に変換されます。)
- Camels can go for weeks without water. (ラクダは数週間水を飲まなくても生きることができます。)
- They are well-adapted to life in the desert. (ラクダは砂漠での生活に良く適応しています。)
ラクダに関する体験を話すフレーズ
- I once rode a camel in the Sahara Desert. (一度サハラ砂漠でラクダに乗ったことがあります。)
- It was a bumpy ride, but I enjoyed the experience. (かなり揺れましたが、楽しい経験でした。)
- The camel was taller than I expected. (ラクダは思っていたよりも背が高かったです。)
- I learned a lot about camel care from the local nomads. (現地の遊牧民からラクダの世話についてたくさん学びました。)
ラクダに関連する表現
- A camel caravan (ラクダのキャラバン)
- A camel race (ラクダレース)
- Camel hair (ラクダの毛)
- The ship of the desert (砂漠の船)
その他
- ラクダに乗る を英語で表現したい場合は、"ride a camel"
- ラクダの毛 は "camel hair"
- ラクダのこぶ は "camel's hump"
例文
- I've always wanted to see a camel caravan crossing the desert. (ラクダのキャラバンが砂漠を渡るのを見てみたいとずっと思っていました。)
- Camel racing is a popular sport in many Middle Eastern countries. (ラクダレースは多くの中東諸国で人気のあるスポーツです。)
さらに会話を広げるフレーズ
- What's your favorite thing about camels? (ラクダのどこが好きですか?)
- Have you ever seen a camel up close? (ラクダを間近で見たことがありますか?)
- I heard that camels can drink a lot of water at once. Is that true? (ラクダは一度にたくさん水を飲めるって聞いたけど、本当ですか?)
鳥取砂丘に行くとラクダに会えます!そして、一緒に写真も撮れるようです。昔はラクダに乗ることができたみたいですが、「働き方改革」でなくなったとのこと。ラクダちゃん、良かったですね。
私は学生時代に、学友たちと京都の学会に参加する前に、鳥取砂丘を見に行ったことがあります。その時もラクダちゃんいた記憶があります。砂丘に座って、景色を眺めているだけで、癒されました。あまりにものんびりしすぎて、城崎温泉に寄る時間がなくなっちゃったけど、良い思い出です。
楽しく英単語力もアップできるYamatalk EnglishのI SPYシリーズにもラクダちゃん登場しています。良かったら、こちらの電子書籍で夏休みの英語学習してみてくださいね。
I spy with my little eye (全3巻)
https://www.amazon.co.jp/gp/product/B0B3J3S3M7
ジョリーフォニックスを教える先生としてのスキルだけでなく、強みを活かした価値をより高めた効果的なレッスン、オンラインレッスンの導入や事業展開なども学んでいけるジョリーフォニックス講師養成講座FSコースの0期生が7月にスタートしました。1期生の募集は・・・
FSコースの1期生(現在0期生)の募集を近日中にスタートいたします。いろんなレベルの先生がいることがみんなの学びに重要だと思っています。なので、0期生と1期生と一緒にグループ勉強会していくこともあります!
ご案内を受け取りたい方は、LINE公式アカウントご登録してお待ちくださいね♪
ジョリーラーニング社の教育プログラムについて詳細を知りたい方は、LINE公式アカウントから、ご連絡ください☆彡
(スタッフ Mami)